Cookstr.com

法式烹饪方面所有的厨师都应该知道

提高你的法式烹饪词汇与我们有用的词汇。

法国烹饪术语

当你第一次学习烹饪,词汇可能有点令人生畏。烹饪和烘焙的大部分术语来自其他语言,这会让整个过程更加困难(很难发音)。

尤其是法国烹饪术语,是臭名昭著的复杂和令人生畏。虽然他们中很多人都指技术是复杂的,奢侈,有一个好的机会,你做了一些事情甚至不知道它的名字。这就是为什么我们把这本字典的法式烹饪术语。下次你遇到一个术语的食谱,你不熟悉,咨询这个指南,你会有你的答案。

从bain-maries开胃小菜,扩大你的词汇量,你内心的频道茱莉亚的孩子这些法式烹饪条件和切削技术!



法式烹饪和制备技术

隔水炖锅:有时也称为双层蒸锅,隔水炖锅是融化巧克力的方法,防止的巧克力。为此,只需将水烧开小到中型锅,然后放置一个玻璃碗在锅里。在玻璃碗,把巧克力和你使用的脂肪融化巧克力(通常黄油或椰子油)。然后搅拌直到巧克力完全融化。

布兰奇(r):漂白是准备和保存食品的方法——通常是蔬菜——长期存储和冻结。这需要在水中煮蔬菜约5 - 10分钟,然后立即把蔬菜放在冰水的浴缸。

香料包:一束香草,绑在一起被添加到前一道菜为了注入味道。它可以添加到汤,炖肉,酱,砂锅等。之前将香料包。

火烧后(e) (r):你可能看到过这个词在过去分词形式,在焦糖布丁“brulee”。这是法语词汇“燃烧”。In cooking, this usually means with a blow torch.

Brulee

配料:油封是一个缓慢的烹饪油和脂肪,像煎的低温版本。“油封”来源于法语词汇“准备”。

Cuisson:“Cuisson”只是“烤”的法语单词和厨师使用引用烤的质量或厨师的烹饪过程和技巧。煮得过久或未煮熟的东西不会有一个好的cuisson。

Degorge (r):从肉类和蔬菜的方法去除果汁(通常是鱼)。这种方法包括盐肉,然后浸泡在水中,通常是为了消除强或压倒性的味道。

Depouille (r):消除脂肪层的“皮肤”,出现在顶部的培养基配方,炖菜和酱汁。

En croute:指食物包在面团或糕点和烤。

在卷发纸:指食物包装在羊皮纸或箔将库克自己的蒸汽。

烧过的(r):火烧后食物的方法通过添加酒精(通常是白兰地)然后照明着火燃烧的酒精。

Fondre(火锅):法语词汇“融化”。The past participle form, "fondue" usually refers to melted cheese or chocolate that is used as a communal condiment.

冰冻过的(r):法语词汇“达到”或“罢工”。This word is often used to refer to something that has been put through an ice bath or blended with ice.

奶油烤菜(ee):法语词汇“烧烤”。This word usually refers to a method of browning that involves adding breadcrumbs and cheese to a dish and then browning it in the broiler.

调味蔬菜:法国的三个洋葱,胡萝卜和芹菜。调味蔬菜形式许多法国菜的基础。

要用的地方:法国“一切都在原来的地方”。这个短语指gatheringa nd准备你所有的配料之前烹饪食谱。

Quadrillage:烧烤肉类和蔬菜的方法从烤架上标志着创建一个网格模式。

炒(e) (r):法语单词的“跳”,把仅仅指烙锅使成分的行为“跳”。(Pictured below)

真空:从法国短语是指在真空,真空是一种烹饪方法,涉及在密封的塑料容器和密封食品淹没在热水煮的食物均匀,彻底防止燃烧或粗糙。

炒

法国切割,切割技术

Alumette:削减baton-style比丝厚,但比Battonet细。

Batonnet(或Jardinere):法语单词的“小棒”,这种风格的削减会给你小的警棍,像一个厚厚的丝。

Brunoise:骰子,通常由切割alumette削减。通常蔬菜中削减brunoise风格用黄油和用于调味汤和酱汁。

细切的蔬菜:切成细条状或丝带。

Concasser:法语单词的“镇压”,这是指一个切碎或破碎,经常的西红柿。

丝:非常好的片,就像一个细枝条或指挥棒。

切成丝的

肉:一个非常好的骰子,通常由切割丝切。

Paysanne:厚,乡村风格的骰子,通常由切割厚接力棒。

小玻璃碟:一个圆形的骰子。

不能让你直接切割和切割方式?下面看看这个方便的图表。和点击这里下载信息图表。

类型的切割和切割

法国餐的条款部分

开胃酒:通常含酒精饮料,用来准备食物的口感。这些都是典型的重和干饮料的。

可口的小吃:法国术语,意思是“嘴逗,”一个可口的小吃是一种开胃菜。

品尝:一系列的小课程,就像树苗。

餐后酒:相反的开胃酒、餐后酒喝,通常含酒精,饭后服。这些往往是更轻、甜甜酒,有助于消化。

主菜:法语单词的“入口”,这个词用来指课程“介绍”的食客,还是挺,主菜。现在这个词通常指的是餐的主菜。

Entremet:法语词汇“插曲”或“求情”,这是指一个小碟子,通常一个甜点除了糕点,夹在课程作为一种洁净的口味。

开胃小菜:一种开胃菜。法国短语意味着的东西以外的这顿饭的主要课程之一。

免费食谱,赠品,独家合作伙伴提供更多的直接进入你的收件箱!

评论

我还没有把这个所以我不能率。

包括照片 包括照片

点击上面的按钮或拖拽图片到按钮。你可以上传两张图片。

取消回复评论

谢谢你的评论。别忘了分享!

关闭

报告不适当的评论

你确定你想报告这个评论?它将被标记为我们的版主采取行动。

谢谢你花时间来提高我们网站上的内容。

登录到您的帐户

关闭窗口
登录你的一个社会账户
脸谱网 推特
登录使用电子邮件和密码
Baidu
map